RÜYALARDA BULUŞURUZ
"Sözlü çeviri; seri düşünebilen, dinamik, yaşama merak duyan, öğrenmeyi değişimi, hareketi seven, riske atılmaktan korkmayan insan tipinin tadına doyamadan yaşayacağı bir serüvendir." der pek sevdiğim bir hocam.
Ben doydum. Seri de düşünemiyorum; dinamikliğim de eridi. Merakım da dağa kaçtı. Yandım; bittim; kül oldum. Mola istiyorum!!
"Neden siteni geç güncelliyorsun?" diye soran arkadaşlara selam eder, kendilerini tercümanlık bölümüne şikayet mektupları yazarken görmek isterim.
Öptüm gözlerinizden...
2 Ekim 2006
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder